Blogの中国語化を行っていますが、日本語OS上では文字の関係で扱いにくいですね。
日本語や中国語は直接入力として英語(アルファベット)が扱えるので
「英語+日本語」「英語+中国語」だと問題ないのですが、
「日本語+中国語」となると…
どんな言語でも容易に扱えるようになってほしいところです。
Blogの中国語化を行っていますが、日本語OS上では文字の関係で扱いにくいですね。
日本語や中国語は直接入力として英語(アルファベット)が扱えるので
「英語+日本語」「英語+中国語」だと問題ないのですが、
「日本語+中国語」となると…
どんな言語でも容易に扱えるようになってほしいところです。